Меню сайта
Содержимое сайта
Изучение Книги Велеса

Категории раздела
Яценко Б.И. [2]
Лозко Г. [0]
Книги [0]
Статьи [1]
Главная » Изучение Книги Велеса » Книга Велеса на Украине » Яценко Б.И.


Яценко Б. Загадки первой эксперизы
Борис Іванович Яценко

Б. Яценко, доктор филологических наук, профессор, г. Ужгород
(перевод с украинского А.И. Асова)

Доктор филологических наук, один из постоянных авторов ТОДРЛ, «Русской литературы» и других ака­демических журналов, профессор Б. Яценко в своей монографии «Влесова книга» (Легенди. Мiти. Думи. Скрижалi буття українського на­роду), вышедшей в Киеве в 1995 году, опубликовал свое давнее письмо к Л.П. Жуковской (та умерла в 1993), и на которое она так и не ответила. И в этом письме он повторил некоторые выводы, кои бы­ли мной опуб­ли­кованы годом раньше в монографии «Велесова кни­га», М., 1994. То есть ученый давно  при­­­­шел к тому же выводу, что Л.П. Жуковская на са­мом деле доказала подлинность дощечек «Книги Велеса».

Комментарий А. Асова

Уважаемая Лидия Петровна!

Я решил обратиться к Вам, хоть Вас лично и не знаю, у нас было только краткое заочное знакомство: вы поддержали те перестановки в тексте «Слова о полку Игореве, которые сделал Б.А. Рыбаков (1985), а мой отзыв был опубликован в журнале «Русская литература» (1987).

Но здесь я бы хотел высказаться по иному вопросу — о «Велесовой книге». Занимаясь этой проблемой, я прочитал все, что было опубликовано в Советском Союзе (зарубежных публикаций я пока не достал; и если еть у Вас что-нибудь не могли бы Вы прислать мне ксерокопии?). И я считаю, что наиболее интересной публикацией из написанного является Ваша статья в журнале «Вопросы языкознания» за 1960 г.

Я полагаю, что вы простите мою смелость, и я полагаю, что вы не будете гневаться на меня: я догадался, что в статье в этом журнале «Вопросы языкознания» вы блестяще доказали подлинность «Велесовой книги». Мне кажется, что Вы, Лидия Петровна, сделали тогда мак­симум возможного, чтобы защитить ее в той политической ситуации.

Я читал Вашу статью множество раз и восхищался точность формулировок. Вам удалось передать читателям максимум научной информации о «Велесовой книге», и даже опубликовать фотокопию текста. То есть Вы сделали основное, что должен был сделать исследо­ватель. Спасибо Вам за это.

Про графику «Велесовой книги» Вы писали, что «графика «дощечки» являет собою приспособление для передачи звуков славянских языков греческого и ла­тинского алфавитов, а также, видимо, и каких-то других древних азбук»...

Про палеографию в Вашей статье сказано: что специфические буквы  (буквы «р», «х», и «ять») расположены в рядах и не выходят в межстрочные поля. Буква  («ч») также рас­положена в ряде, «что присуще наиболее древним почер­кам кириллицы».

Удивительно, Лидия Петровна! Ведь это дает Вам право первооткрывателя. И далее есть прямо-таки от­кро­вения: «Древними являются  («е»), симметричная  («ж») и буква  («м») с овалом, который провисает до середины высоты буквы, что сближает ее с подобною буквой из надписи царя Самуила 993 г. Про древность также говорит «подвешенное» письмо, в котором буквы подвешивают­ся к линии строки, а не пишутся на ней. Для ки­рил­лицы такая черта не специфична, она скорее подходит на сходные (индийские) образцы. У текста хорошо вы­дер­жана сигнальная линия, которая проходит у знаков на середине высоты, что подтверждает наибольшую во­з­можную древность кириллического памятника». Лучше и больше сказать о подлинности «Велесовой книги» с точ­­ки зрения палеографии просто невозможно.

Но жаль, что далее вы не могли продолжать в том же духе, и потому далее идет наиболее слабая часть Вашей статьи, в которой вы непрерывно противоречите самой себе, и всякий раз наступаете своей чудесной песне на горло. Потому я полагаю, что вы те «доказательства подделки» являются недоразумением. Я не нашел там ни одного убедительного доказательства подделки «Ве­ле­совой книги».

Каждый лингвист, который серьезно занимается рукописными древнерусскими памятниками, знает, что большая их часть дошла до нас в более поздних копиях и содержит языковые явления более поздних времен. Почему в таком случае «Велесову книгу» следует оценивать в языковом контексте IX века? В «Повести временных лет», например, есть сведения об эпохах и более ранних, но копия дошедшая до нас, принадлежит XIV веку. Можно ли неопровержимо доказать, что «до­щечки» были действительно изготовлены в IX столетии? Совсем нет. Просто так было решено еще до анализа лексики и орфографии «Велесовой книги». И далее все орфографические признаки были преподнесены разочарованному читателю, как доказательства фальсификата. А куда же пропало основное правило текстологического анализа: датировать рукопись можно только по данным языка текста (Моя позиция в этом отношении другая. И данные языкового анализа Л.П. Жуковской на деле подтверждают древ­ность и подлинность памятника. — А.А)?

Уважаемая Лидия Петровна! Я буду писать про «Велесову книгу», и мне хотелось бы, чтобы Вы продолжили те Ваши исследования «Велесовой книги», начатые в 1959 году. Вы сами открыли мне «Велесову книгу», своею статьей 1960 года. И во-первых потому, что это была первая языковедческая статья, и потому что это была единственная научная статья, которая подтверждала ее подлинность.

Последующие Ваши статьи 1977 и 1980 гг. в соавтор­стве с Бугановым, Рыбаковым и Филином, интервью «Книжному обозрению», к сожалению, основываются на наислабейшей части статьи 1960 года, той кою следует признать лишь неверною.

Я буду ждать продолжения Ваших исследований. И буду всегда ссылаться на Вас, как на ученого-пер­во­открывателя действительного памятника IX столетия...

Желаю Вам Лидия Петровна, больших творческих успехов. С великим уважением.



Источник: http://members.cox.net/veles/Publicat/Iacen.htm
Категория: Яценко Б.И. | Добавил: knigavelesa (02.03.2010)
Просмотров: 1833 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 21
Форма входа
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2017 Бесплатный хостинг uCoz